"Objet : Ouverture de votre dossier – perception de frais par
carte de crédit
Madame,
Nous confirmons l'ouverture de votre dossier et accusons
réception de votre règlement d’un montant de _$906_ effectué par carte de
crédit. La présente lettre atteste donc de la perception des frais afférents à
l'étude de votre Demande de certificat de sélection du Québec.
Votre dossier est à l'étude. Vous recevrez un courrier de
notre part au cours des dix (10) prochains mois vous informant de la suite que
nous donnerons à celui-ci. Pour connaître le délai moyen de traitement des
dossiers, veuillez consulter le site :
Compte tenu du volume important de demandes qui nous sont
soumises, nous ne répondons pas aux demandes concernant l’état ou le statut du
dossier. Nous tenons également à vous souligner que la teneur de nos dossiers
étant strictement confidentielle, nous ne donnons aucun renseignement par
téléphone sur des demandes d'immigration.
Nous vous remercions de votre intérêt pour le Québec et vous
prions d’agréer, Madame, l’expression de nos meilleurs sentiments."
Bom, o e-mail não diz muita coisa, é apenas um “senta e
espera”, mas tira um pesinho das costas saber que nossos documentos estão de
fato no consulado, e já começaram a ser olhados. Agora vamos torcer para nosso
banco não bloquear o débito no cartão!!! (Já ligamos e avisamos, mas nunca se
sabe, né...)
Abraços!
Casal! É ou não é bom saber que agora estamos oficialmente esperando? rs..
ResponderExcluirRecebi também o email, creio que na mesma leva que vocês.
Já liguei na administradora do cartão inclusive pra ter certeza do lançamento.
Estamos juntos agora nessa luta, e tenhamos calma e paciência, pois é só questão de tempo agora.
Grande abraço.
Que bom que você também recebeu, Filipe!!!!! Já foi debitada a taxa no seu cartão? Acabei de conferir o meu, e o débito ainda num veio...
ExcluirAbraços!
A taxa caiu no cartão sim, só não consta no extrato online ainda, mas pude confirmar ligando para a administradora do cartão.
ExcluirHum, vou fazer isso Filipe! Tentei olhar o extrato, mas não consta ainda...
ExcluirMaravilha casal!
ExcluirAgora, tenhamos calma e bastante paciência! rs..
Boa sorte pra todos nós!
Eeeeee que alegria né!!!
ResponderExcluirComo é bom ver o processo andando!
Boa sorte e que tudo corra bem e bem rapidinho !!!!!!
Beijooooooos!
Tomara mesmo!!!!!!!
ExcluirQuem sabe em breve vocês não vão nos visitar em Montreal?! rs
Bjs
Esse 1o contato já nos deixa felizes,né?
ResponderExcluirE como Carolina... rs... Agora o consulado sabe que nós existimos, e temos a certeza que as coisas vão começar a andar!
ExcluirParabéns Lois e Brian!
ResponderExcluirNão vejo a hora de tirar esse peso das minhas costas também!
Por favor, tira uma dúvida: nos últimos anos não fiz declaração de IR porque meu salário não atingia a faixa obrigatória. Como posso comprovar então a legalidade das minhas experiências de trabalho?
Obrigada!
Oi DSilva! Comprovamos a legalidade do trabalho através dos comprovantes de FGTS, eu recebo a cartinha todo mês em casa, e o Brian tirou o dele pela internet, noo site da Caixa... Se eu não me engano, tem um extrato do INSS que você tambem pode tirar, não sei se pela internet, que também serve como comprovante da legalidade das empresas.
ExcluirAbs,
Lois
Obrigada pela resposta Lois!
ExcluirVou atrás disso agora mesmo!
Abraços!
Parabens, Lois e Brian!!
ResponderExcluirEspero que tenham sucesso em seus planos.
Eu estou coletando mais informações sobre todo o processo e estou planejando minhas férias em Montreal.
Pergunto a vcs: eles aceitam para o processo de imigração toda a documentação traduzida e juramentada em inglês aqui no Brasil.
Tenho uma amiga que recebeu a informação que ela precisaria traduzir e juramentar em françês por uma tradutora ligada a Ordem de tradutores do Quebec (Certified translator Member of the OTTIAQ). O que vcs sabem sobre isso? Os formulários enviados para o processo deve ser preenchido em françês ou protuguês?
Grata
Que Deus os abençoe!