Depois de procura a extensão daqui, procura dali, e nada, tiveram a
brilhante ideia de nos transferir para outro auditório, cuja capacidade era ¼ do
anterior. Conclusão, durante a palestra olhei para trás e várias pessoas
tiveram que ficar em pé, já que não tinha cadeira pra todo mundo. Sem contar o
calor...
A palestra começou com um jabá da diretora regional da Aliança
Francesa, Maria Cecília, que durou nada mais nada menos que 30 minutos. Disse
como os cursos são maravilhosos, blá blá blá, e nós ainda aprendemos que a
Aliança Francesa é uma instituição sem fins lucrativos... Jura??? Pensei que os
R$400,00 que pagava todo mês geravam lucro pra alguém...
Finalmente, a Perla Aro entrou. Super simpática, gente como a gente, e
fala português muito bem. Dentre as principais informações, ela afirmou que o tanto
o prazo do processo provincial de Quebec quanto o do Federal estão em 12 meses,
ou seja, em dois anos você está com tudo ok para ir pro Canadá. Além disso, o
BIQ só está avaliando dossiês brasileiros no momento, para compensar o atraso
ocorrido com a mudança SP x México.
Ela também falou sobre as entrevistas, que vão ocorrer aqui no Brasil,
durante 7 semanas, a partir de 05 de novembro. Para os que enviaram a
documentação após as mudanças (nosso caso), a expectativa é que, para os que
alcançaram a pontuação requerida, o CSQ chegue em casa, sem a necessidade de
entrevistas. Os que não alcançaram a pontuação, faltando até 6 pontos, serão
convocados para a entrevista, como uma “segunda chance”... rs
Sobre o sistema de pontuações, a Perla enfatizou o tempo todo que as
pessoas que ainda vão aplicar devem focar MUITO no nível de francês, pois é um
dos principais requisitos que o BIQ avalia (e um dos itens que dá maior
pontuação).
Sobre as traduções, segundo a Perla só seria necessário traduzir os
documentos Acadêmicos e de Experiência Profissional. Ou seja, morremos num
dinheiro desnecessário, pois traduzimos certidão de nascimento, contrato de
conta conjunta, etc...
Outras dicas foram:
- Envie junto com o dossiê seu currículo atualizado, em inglês ou
francês.
- O processo é impossível para médicos e advogados, pois teriam que
cursar novamente a faculdade lá, não há equivalência de diploma. Logo, tais
profissionais não seriam selecionados pelo consulado. =/
- Entre em contato com o conselho que regula sua profissão e se
informe dos requisitos para equivalência de diploma enquanto ainda estiver no
Brasil.
- Caso queira receber uma Newsletter com as atividades do Escritório
de Imigração no Brasil, envie um e-mail para qc.saopaulo@mri.gouv.qc.br (Não
adianta mandar e-mail para este contato perguntando sobre o processo, eles não
vão responder! Rs)
- Se você tiver qualquer dúvida sobre o processo, ligue para o
escritório, pois os e-mails demoram a ser respondidos.
Saímos da palestra com o alívio de que o CSQ provavelmente chegará sem
entrevistas, como já haviam anunciado em outros blogs. Contudo, a palestra é
muito mais útil e informativa para os que ainda vão iniciar o processo, já que
não traz muitas novidades aos que estão aguardando o Consulado.
Abraços,
Lois e Brian